首頁 > 生活品質 > 娛樂 > 青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞

來源:親子百科網    閱讀: 1.39W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

日本捐助物資上的古詩詞文案引發大家的熱議,青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉,山川異域,風月同天等句子聽起來比一句加油更有力量,對抗疫情加油的古詩詞有哪些?下面本站帶來青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子。

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子

日本捐武漢:山川異域,風月同天。

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞 第2張

“山川異域,風月同天”,詩句出自《繡袈裟衣緣》,是日本明皇時,一個叫長屋王大臣所寫。意思大概是說:中國和日本雖然處在不同的地域,但是我們在同一片天空之下,共享相同的風月。

兩句古詩的背後有一個很感人的故事。長屋王在位時(721年),把“山川異域,風月同天”和“寄諸佛子,共結來緣。”16個字鏽在千件袈裟上,指派來榮睿、普照二位僧人,攜帶這千件袈裟,隨第九次派遣的“唐使”來中國,請求明朝僧人渡海傳法。

當時沒有一個僧人願意前往,認爲“彼國太遠,生命難存;滄海淼漫,百無一至”。而鑑真卻說:“是爲法事也,何惜身命?諸人不去,我即去耳。”

鑑真決心傳法日本,歷經五次失敗,在天寶十二年(753年)第六次終於東渡成功。日本朝野上下非常感激,熱烈歡迎他的到來。但是,此時他已雙目失明,66歲高齡。孝謙天皇頒詔,封他爲“傳燈大法師”。

日本捐湖北:豈曰無衣,與子同裳。

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞 第3張

“豈曰無衣,與子同裳”則是引用了先秦時的《詩經·秦風·無衣》,意思是:誰說沒有戰衣?與君同穿裳衣。君王徵師作戰,修整我們的甲與兵,與君共赴國殤。

《左傳》記載,魯定公四年(公元前506年),秦王在幫助楚國解“吳國軍隊攻陷楚國的國都郢都”之困前,寫下《無衣》,“九頓首而坐,秦師乃出”。之後,秦一舉擊退了吳兵。

日本先是用“山川異域,風月同天”表達了中國和日本雖是“異域”,但兩國人民本是“同天”;然後用“豈曰無衣,與子同裳”表示在此次疫情下,兩國人民應共患難,決心戰勝瘟疫。

日本富山捐遼寧:遼河雪融,富山花開;同氣連枝,共盼春來。

10日,日本富山縣向遼寧省捐贈1萬枚口罩,箱子上寫:“遼河雪融,富山花開;同氣連枝,共盼春來。”

青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞 第4張

日本舞鶴捐大連:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

2月9日,日本舞鶴市醫療支援物資抵達大連機場,包裝箱上印“青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉”。

“青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。”兩句詩句出自唐代著名王昌齡《送柴侍御》,全詩共有四句:

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

意思是:沅江的波浪連接着武岡,送你不覺得有離別的傷感。你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

詩人用詩句表達了:雖與友人柴侍御分兩地,卻情同一心的深情厚誼。日本友人想表達的意思大概也是這樣吧!

網友熱評:

1、山川異域,風月同天…青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉…中文的力量太強大了,千年文化傳承,能瞬間拉進,同氣連枝。

2、多麼美的詩詞!!!這難道不比加油更美麼!

3、要不要明年中國詩詞大會搞一個日本分會場呀

4、俄羅斯:早知道也寫兩句了。

5、日本人給中國人開了一次中華詩詞大會

以上就是青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉類似的句子 對抗疫情加油的古詩詞,請大家繼續關注本站。

理財
家居
運動健身
傢俱
健康生活
戀愛技巧
真情實感
二胎指南